(再アップ)日本語でモンゴル/ウランバートル Mongolia / Ulaanbaatar in Japanese

今回は、モンゴルとその首都のウランバートルを、日本語で書きます。

こんかいは、モンゴルとそのしゅとのウランバートルを、にほんごでかきます。

This time, let’s write Mongolia and its capital, Ulaanbaatar in Japanese.

 

世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。

せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。

We use mainly katakana to write a place name of the world.

 

スポンサーリンク


 

国旗(こっき) National flag

地図(ちず) Map

 

スポンサーリンク


 

モンゴル [mo n go ru] = Mongolia

モ[mo] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order

ン[n]

ゴ[go]

ル[ru]

 

ウランバートル [u ra n ba ー to ru] = Ulaanbaatar

※長い横線は伸ばす音を表し、縦書きの時は長い縦線を使います。

ながいよこせんはのばすおとをあらわし、たてがきのときはながいたてせんをつかいます。

The long horizontal line indicates a prolonged sound, [ː], and when writing vertically, we use a long vertical line.

ウ[u]

ラ[ra]

ン[n]

バ[ba]

ー[ː]

ト[to]

ル[ru]

 

◎主要都市名 (しゅよう としめい)
Main city names

エルデネト [e ru de ne to] = Erdenet

ダルハン [da ru ha n] = Darkhan

チョイバルサン [cho i ba ru sa n] = Choibalsan

ムルン [mu ru n] = Mörön

ナライフ [na ra i fu] = Nalaikh

ホブド [ho bu do] = Khovd

ウルギー [u ru gi ー] = Ölgii

バヤンホンゴル [ba ya n ho n go ru] = Bayankhongor

オラーンゴム [o ra ー n go mu]
or ウラーンゴム [u ra ー n go mu] = Ulaangom

バガヌール [ba ga nu ー ru] = Baganuur

アルバイヘール [a ru ba i he ー ru] = Arvaikheer

サインシャンド [sa i n sha n do] = Sainshand

 

公開日/post 2016.06.16

更新日/update 2025.06.23

 

Other countries

アメリカ(America) ヨーロッパ(Europe)

オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)

アジア(Asia) アフリカ(Africa)

HOME   INDEX

 

スポンサーリンク


 

関連記事