今回は、ポーランドとその首都のワルシャワを、日本語で書きます。
こんかいは、ポーランドとそのしゅとのワルシャワを、にほんごでかきます。
This time, let’s write Poland and its capital, Warsaw in Japanese.
世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。
せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。
We use mainly katakana to write a place name of the world.
スポンサーリンク
国旗(こっき) National flag
地図(ちず) Map
スポンサーリンク
ポーランド [po ー ra n do] = Poland
※長い横線は伸ばす音を表し、縦書きの時は長い縦線を使います。
ながいよこせんはのばすおとをあらわし、たてがきのときはながいたてせんをつかいます。
The long horizontal line indicates a prolonged sound, [ː], and when writing vertically, we use a long vertical line.
ポ[po] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order
ー[ː]
ワルシャワ [wa ru sha wa] = Warsaw
※ヤは小さく書き、シャを[sha]と読みます。
ヤはちいさくかき、シャを[sha]とよみます。
Write ヤ in smaller size, and then シャ is pronounced [sha].
◎主要都市名 (しゅよう としめい)
Main city names
クラクフ [ku ra ku fu] = Kraków
ウッチ [utchi] = Łódź, Lodz
ヴロツワフ [bu ro tsu wa fu] = Wrocław
ポズナン [po zu na n] = Poznań
グダニスク [gu da ni su ku] = Gdańsk
シュチェチン [shu che chi n] = Szczecin
ブィドゴシュチュ [bi do go shu chu] = Bydgoszcz
ルブリン [ru bu ri n] = Lublin
カトヴィツェ [ka to bi tse] = Katowice
ビャウィストク [bya wi su to ku] = Białystok
公開日/post 2016.01.18
更新日/update 2023.07.08
Other countries
オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)
スポンサーリンク