(再アップ)日本語でウクライナ/キーウ Ukraine / Kyiv in Japanese

今回は、ウクライナとその首都のキーウ/キエフを、日本語で書きます。

こんかいは、ウクライナとそのしゅとのキーウ/キエフを、にほんごでかきます。

This time, let’s write Ukraine and its capital, Kyiv / Kiev in Japanese.

 

世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。

せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。

We use mainly katakana to write a place name of the world.

 

スポンサーリンク


 

国旗(こっき) National flag

地図(ちず) Map

 

スポンサーリンク


 

ウクライナ [u ku ra i na] = Ukraine

ウ[u] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order

ク[ku]

ラ[ra]

イ[i]

ナ[na]

 

キーウ [ki ー u] = Kyiv

※長い横線は伸ばす音を表し、縦書きの時は長い縦線を使います。

ながいよこせんはのばすおとをあらわし、たてがきのときはながいたてせんをつかいます。

The long horizontal line indicates a prolonged sound, [ː], and when writing vertically, we use a long vertical line.

キ[ki]

ウ[u]

 

キエフ [ki e fu] = Kiev

キ[ki]

エ[e]

フ[fu]

 

◎主要都市名 (しゅよう としめい)
Main city names

ハルキウ [ha ru ki u] = Kharkiv

オデッサ [o dessa] = Odesa, Odessa

ドニプロ [do ni pu ro] = Dnipro

ドネツィク [do ne tsi ku] = Donetsk

ザポリージャ [za po ri ー ja] = Zaporizhzhia

リヴィウ [ri bi u] = Lviv

クリヴィー・リーフ [ku ri bi ー・ri ー fu] / クルィヴィーイ・リーフ [ku rui bi ー i・ri ー fu] = Kryvyi Rih

ミコラーイウ [mi ko ra ー i u] / ムィコラーイウ [mui ko ra ー i u] = Mykolaiv

セヴァストポリ [se ba su to po ri] = Sevastopol

マリウポリ [ma ri u po ri] = Mariupol

 

公開日/post 2016.01.30

更新日/update 2023.07.29

 

Other countries

アメリカ(America) ヨーロッパ(Europe)

オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)

アジア(Asia) アフリカ(Africa)

HOME   INDEX

 

スポンサーリンク


 

関連記事