今回は、ベルギーとその首都のブリュッセルを、日本語で書きます。
こんかいは、ベルギーとそのしゅとのブリュッセルを、にほんごでかきます。
This time, let’s write Belgium and its capital, Brussels in Japanese.
世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。
せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。
We use mainly katakana to write a place name of the world.
スポンサーリンク
国旗(こっき) National flag
地図(ちず) Map
スポンサーリンク
ベルギー [be ru gi ー] = Belgium
※長い横線は伸ばす音を表し、縦書きの時は長い縦線を使います。
ながいよこせんはのばすおとをあらわし、たてがきのときはながいたてせんをつかいます。
The long horizontal line indicates a prolonged sound, [ː], and when writing vertically, we use a long vertical line.
ベ[be] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order
ー[ː]
ブリュッセル [bu ryusse ru] = Brussels
※ユ、ツは小さく書き、「リュッセ」を[ryusse]と読みます。
ユ、ツはちいさくかき、「リュッセ」を[ryusse]とよみます。
Write ユ and ツ in smaller size, and then リュッセ is pronounced [ryusse].
◎主要都市名 (しゅよう としめい)
Main city names
アントウェルペン [a n to we ru pe n] = Antwerp
ヘント [he n to] = Ghent
シャルルロワ [sha ru ru ro wa] = Charleroi
リエージュ [ri e ー ju] = Liège
ブルッヘ [bu ruhhe] / ブルージュ [bu ru ー ju] = Bruges
ナミュール [na myu ー ru] = Namur
アンデルレヒト [a n de ru re hi to] = Anderlecht
ルーヴェン [ru ー be n] = Leuven
モンス [mo n su] = Mons
メヘレン [me he re n] = Mechelen
公開日/post 2015.11.09
更新日/update 2022.12.07
Other countries
オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)
スポンサーリンク