(再アップ)日本語でアイスランド/レイキャビク Iceland / Reikjavik in Japanese

今回は、アイスランドとその首都のレイキャビクを、日本語で書きます。

こんかいは、アイスランドとそのしゅとのレイキャビクを、にほんごでかきます。

This time, let’s write Iceland and its capital, Reykjavík in Japanese.

 

世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。

せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。

We use mainly katakana to write a place name of the world.

 

スポンサーリンク


 

国旗(こっき) National flag

地図(ちず) Map

 

スポンサーリンク


 

アイスランド [a i su ra n do] = Iceland

ア[a] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order

イ[i]

ス[su]

ラ[ra]

ン[n]

ド[do]

 

レイキャビク [re i kya bi ku] = Reykjavík

※ヤは小さく書き、キャを[kya]と読みます。

ヤはちいさくかき、キャを[kya]とよみます。

Write ヤ in smaller size, and then キャ is pronounced [kya].

レ[re]

イ[i]

キ[ki]

ャ[ya]

ビ[bi]

ク[ku]

 

※レイキャクをレイキャヴィクと書くこともあります。

レイキャビクをレイキャヴィクとかくこともあります。

Reykjavík is sometimes also written レイキャヴィク(re i kya bi ku).

 

ヴは v の音を表す時に使いますが、日本語の発音には b と v の区別がないので、ビもヴィも同じ [bi] という音になります。

ヴは v のおとをあらわすときにつかいますが、にほんごのはつおんには b と v のくべつがないので、ビもヴィもおなじ [bi] というおとになります。

ヴ is used to express the sound of “v”, but there is no difference between ”b” and ”v” in Japanese pronunciation, so ビ(bi) and ヴィ(vi) are same sound [bi].

 

◎主要都市名 (しゅよう としめい)
Main city names

コーパヴォグル [ko ー pa bo gu ru] = Kópavogur

ハフナルフィヨルズゥル [ha fu na ru fi yo ru zu ー ru] = Hafnarfjörður

レイキャネースバイル [re i kya ne ー su ba i ru] = Reykjanesbær

アークレイリ [a ー ku re i ri] = Akureyri

ガルザバイル [ga ru za ba i ru] = Garðabær

モスフェットルスバイル [mo su fetto ru su ba i ru] = Mosfellsbær

セールフォス [se ー ru fo su] = Selfoss

アクラネース [a ku ra ne ー su] = Akranes

セルチャルトナルネース [se ru cha ru to na ru ne ー su] = Seltjarnarnes

ヴェストマンナエイヤル [be su to ma n na e i ya ru] = Vestmannaeyjar

 

公開日/post 2015.10.22

更新日/update 2022.11.03

 

Other countries

アメリカ(America) ヨーロッパ(Europe)

オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)

アジア(Asia) アフリカ(Africa)

HOME   INDEX

 

スポンサーリンク