今回は、モナコとその最大地区のモンテカルロを、日本語で書きます。
こんかいは、モナコとそのさいだいちくのモンテカルロを、にほんごでかきます。
This time, let’s write Monaco and its largest quarter, Monte Carlo in Japanese.
※首都名もモナコです 。
しゅとめいもモナコです。
The capital’s name is also Monaco.
世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。
せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。
We use mainly katakana to write a place name of the world.
スポンサーリンク
国旗(こっき) National flag
地図(ちず) Map
⇒拡大図(かくだいず) enlarged view
スポンサーリンク
モナコ [mo na ko] = Monaco
モ[mo] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order
モンテカルロ [mo n te ka ru ro] = Monte Carlo
◎モナコの行政区画 (ぎょうせい くかく)
Municipalities of Monaco
ラ・ルース [ra・ru ー su] = La Rousse
ラルヴォット [ra ru botto] = Larvotto
ラ・コンダミーヌ [ra・ko n da mi ー nu] = La Condamine
ジャルダン・エクソティック [ja ru da n・e ku so tikku] = Jardin exotique
レ・モネゲッティ [re・mo ne getti] = Les Moneghetti
ラヴァン・ド・サント=デヴォット [ra ba n・do・sa n to=de botto] = Ravin de Sainte-Dévote
フォンヴィエイユ [fo n bi e i yu] = Fontvieille
公開日/post 2018.02.03
更新日/update 2024.01.26
Other countries
オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)
スポンサーリンク