(再アップ)日本語でリトアニア/ビリニュス Lithuania / Vilnius in Japanese

今回は、リトアニアとその首都のビリニュスを、日本語で書きます。

こんかいは、リトアニアとそのしゅとのビリニュスを、にほんごでかきます。

This time, let’s write Lithuania and its capital, Vilnius in Japanese.

 

世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。

せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。

We use mainly katakana to write a place name of the world.

 

スポンサーリンク


 

国旗(こっき) National flag

地図(ちず) Map

 

スポンサーリンク


 

リトアニア [ri to a ni a] = Lithuania

リ[ri] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order

ト[to]

ア[a]

ニ[ni]

ア[a]

 

ビリニュス [bi ri nyu su] = Vilnius

※ユは小さく書き、ニュを[nyu]と読みます。

ユはちいさくかき、ニュを[nyu]とよみます。

Write ユ in smaller size, and then ニュ is pronounced [nyu].

ビ[bi]

リ[ri]

ニ[ni]

ュ[yu]

ス[su]

 

※ビリニュスをヴィリニュス、あるいはヴィルニュスと書くこともあります。

ビリニュスをヴィリニュス、あるいはヴィルニュスとかくこともあります。

Vilnius is sometimes also written ヴィリニュス(bi ri nyu su) or ヴィルニュス(bi ru nyu su).

 

ヴは v の音を表す時に使いますが、日本語の発音には b と v の区別がないので、ビもヴィも同じ [bi] という音になります。

ヴは v のおとをあらわすときにつかいますが、にほんごのはつおんには b と v のくべつがないので、ビもヴィもおなじ [bi] というおとになります。

ヴ is used to express the sound of “v”, but there is no difference between ”b” and ”v” in Japanese pronunciation, so ビ(bi) and ヴィ(vi) are same sound [bi].

 

◎主要都市名 (しゅよう としめい)
Main city names

カウナス [ka u na su] = Kaunas

クライペダ [ku ra i pe da] = Klaipėda

シャウレイ [sha u re i] = Šiauliai

パネヴェジース [pa ne be ji ー su] = Panevėžys

アリートゥス [a ri ー tu su] = Alytus

マリヤンポレ [ma ri ya n po re] = Marijampolė

マジェイケイ [ma je i ke i] = Mažeikiai

ヨナヴァ [yo na ba] = Jonava

ウテナ [u te na] = Utena

ケダイネイ [ke da i ne i] = Kėdainiai

 

公開日/post 2016.01.10

更新日/update 2023.06.10

 

Other countries

アメリカ(America) ヨーロッパ(Europe)

オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)

アジア(Asia) アフリカ(Africa)

HOME   INDEX

 

スポンサーリンク