今回は、ミャンマーとその首都のネピドーを、日本語で書きます。
こんかいは、ミャンマーとそのしゅとのネピドーを、にほんごでかきます。
This time, let’s write Myanmar and its capital, Naypyidaw in Japanese.
世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。
せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。
We use mainly katakana to write a place name of the world.
スポンサーリンク
国旗(こっき) National flag

地図(ちず) Map

スポンサーリンク
ミャンマー [mya n ma ー] = Myanmar
※ヤは小さく書き、ミャを[mya]と読みます。
ヤはちいさくかき、ミャを[mya]とよみます。
Write ヤ in smaller size, and then ミャ is pronounced [mya].
※長い横線は伸ばす音を表し、縦書きの時は長い縦線を使います。
ながいよこせんはのばすおとをあらわし、たてがきのときはながいたてせんをつかいます。
The long horizontal line indicates a prolonged sound, [ː], and when writing vertically, we use a long vertical line.
ミ[mi] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order




ー[ː]

ネピドー [ne pi do ー] = Naypyidaw



ー[ː]

◎主要都市名 (しゅよう としめい)
Main city names
ヤンゴン [ya n go n] = Yangon
マンダレー [ma n da re ー] = Mandalay
タウンジー [ta u n ji ー] = Taunggyi
モーラミャイン [mo ー ra mya i n] = Mawlamyine
バゴー [ba go ー] = Bago
モンユワ [mo n yu wa] = Monywa
ミッチーナー [mitchi ー na ー] = Myitkyina
パテイン [pa te i n] = Pathein
ラーショー [ra ー sho ー] = Lashio
ピン・ウー・ルウィン [pi n・u ー・ru wi n] = Pyin Oo Lwin
or メイミョー [me i myo ー] = Maymyo
シットウェ [shitto we] = Sittwe
ピイ [pi i] = Pyay
公開日/post 2016.09.13
更新日/update 2025.10.27
Other countries
オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)
スポンサーリンク


