今回は、スウェーデンとその首都のストックホルムを、日本語で書きます。
こんかいは、スウェーデンとそのしゅとのストックホルムを、にほんごでかきます。
This time, let’s write Sweden and its capital, Stockholm in Japanese.
世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。
せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。
We use mainly katakana to write a place name of the world.
スポンサーリンク
国旗(こっき) National flag
地図(ちず) Map
スポンサーリンク
スウェーデン [su we ー de n] = Sweden
※エは小さく書き、ウェを[we]と読みます。
エはちいさくかき、ウェを[we]とよみます。
Write エ in smaller size, and then ウェ is pronounced [we].
※長い横線は伸ばす音を表し、縦書きの時は長い縦線を使います。
ながいよこせんはのばすおとをあらわし、たてがきのときはながいたてせんをつかいます。
The long horizontal line indicates a prolonged sound, [ː], and when writing vertically, we use a long vertical line.
ス[su] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order
ー[ː]
ストックホルム [su tokku ho ru mu] = Stockholm
※ツは小さく書き、トックを[tokku]と読みます。
ツはちいさくかき、トックを[tokku]とよみます。
Write ツ in smaller size, and then トック is pronounced [tokku].
◎主要都市名 (しゅよう としめい)
Main city names
イェーテボリ [ie (ye) ー te bo ri] = Göteborg, Gothenburg
マルメ [ma ru me] = Malmö
ウプサラ [u pu sa ra] = Uppsala
ヴェステロース [be su te ro ー su] = Västerås
エレブルー [e re bu ru ー] = Örebro
リンシェーピング [ri n she ー pi n gu] = Linköping
ヘルシンボリ [he ru shi n bo ri] = Helsingborg
ヨンショーピング [yo n sho ー pi n gu] = Jönköping
ノーショーピング [no ー sho ー pi n gu] = Norrköping
ルンド [ru n do] = Lund
ウメオ [u me o] = Umeå
公開日/post 2015.12.20
更新日/update 2023.04.29
Other countries
オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)
スポンサーリンク