(再アップ)日本語でバハマ/ナッソー Bahamas / Nassau in Japanese

今回は、バハマとその首都のナッソーを、日本語で書きます。

こんかいは、バハマとそのしゅとのナッソーを、にほんごでかきます。

This time, let’s write Bahamas and its capital, Nassau in Japanese.

 

世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。

せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。

We use mainly katakana to write a place name of the world.

 

スポンサーリンク


 

国旗(こっき) National flag

地図(ちず) Map

カリブ海(かい) Caribbean Sea

⇒拡大図(かくだいず) enlarged view

 

スポンサーリンク


 

バハマ [ba ha ma] = Bahamas

バ[ba] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order

ハ[ha]

マ[ma]

 

ナッソー [nassoー] = Nassau

ツは小さく書き、ナッソを[nasso]と読みます。

ツはちいさくかき、ナッソを[nasso]とよみます。

Write ツ in smaller size, and then ナッソ is pronounced [nasso].

 

※長い横線は伸ばす音を表し、縦書きの時は長い縦線を使います。

ながいよこせんはのばすおとをあらわし、たてがきのときはながいたてせんをつかいます。

The long horizontal line indicates a prolonged sound, [ː], and when writing vertically, we use a long vertical line.

ナ[na]

ッ[tsu]

ソ[so]

ー[ː]

 

◎主要都市名 (しゅよう としめい)
Main city names

フリーポート [fu ri ー po ー to] = Freeport

マーシュ・ハーバー [ma ー shu・ha ー ba ー] = Marsh Harbour

ジョージ・タウン [jo ー ji・ta u n] = George Town

ニコルズ・タウン [ni ko ru zu・ta u n] = Nicholls Town

クーパーズ・タウン [ku ー pa ー zu・ta u n] = Coopers Town

クラレンス・タウン [ku ra re n su・ta u n] = Clarence Town

ロック・サウンド [rokku・sa u n do] = Rock Sound

ダンモア・タウン [da n mo a・ta u n] = Dunmore Town

スパニッシュ・ウェルズ [su pa nisshu・we ru zu] = Spanish Wells

ウエスト・エンド [u e su to・e n do] / ウェスト・エンド [we su to・e n do] = West End

 

公開日/post 2015.07.11

更新日/update 2022.05.12

 

Other countries

アメリカ(America) ヨーロッパ(Europe)

オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)

アジア(Asia) アフリカ(Africa)

HOME   INDEX

 

スポンサーリンク