(再アップ)日本語でハイチ/ポルトープランス Haiti / Port-au-Prince in Japanese

今回は、ハイチとその首都のポルトープランスを、日本語で書きます。

こんかいは、ハイチとそのしゅとのポルトープランスを、にほんごでかきます。

This time, let’s write Haiti and its capital, Port-au-Prince in Japanese.

 

世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。

せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。

We use mainly katakana to write a place name of the world.

 

スポンサーリンク


 

国旗(こっき) National flag

地図(ちず) Map

 

スポンサーリンク


 

ハイチ [ha i chi] = Haiti

ハ[ha] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order

イ[i]

チ[chi]

 

ポルトープランス [po ru toーpu ra n su] = Port-au-Prince

※長い横線は伸ばす音を表し、縦書きの時は長い縦線を使います。

ながいよこせんはのばすおとをあらわし、たてがきのときはながいたてせんをつかいます。

The long horizontal line indicates a prolonged sound, [ː], and when writing vertically, we use a long vertical line.

ポ[po]

ル[ru]

ト[to]

ー[ː]

プ[pu]

ラ[ra]

ン[n]

ス[su]

 

◎主要都市名 (しゅよう としめい)
Main city names

カルフール [ka ru fu ー ru] = Carrefour

デルマ [de ru ma] = Delmas

ペシオンヴィル [pe shi o n bi ru] = Pétion-Ville

シテ・ソレイユ [shi te・so re i yu] = Cité Soleil

ゴナイーヴ [go na i ー bu] = Gonaïves

カパイシャン [ka pa i sha n] = Cap-Haïtien

サン・マルク [sa n・ma ru ku] = Saint-Marc

ポールドペ [po ー ru do pe] = Port-de-Paix

タバー [ta ba ー] = Tabarre

クロワ・デ・ブーケ [ku ro wa・de・bu ー ke] = Croix-des-Bouquets

レオガン [re o ga n] = Léogâne

 

公開日/post 2015.07.18

更新日/update 2022.05.25

 

Other countries

アメリカ(America) ヨーロッパ(Europe)

オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)

アジア(Asia) アフリカ(Africa)

HOME   INDEX

 

スポンサーリンク


 

関連記事