(再アップ)日本語でパラオ/マルキョク Palau / Melekeok in Japanese

今回は、パラオとその首都のマルキョクを日本語で書きます。

こんかいは、パラオとそのしゅとのマルキョクをにほんごでかきます。

This time, let’s write Palau and its capital, Melekeok in Japanese.

 

世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。

せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。

We use mainly katakana to write a place name of the world.

 

スポンサーリンク


 

国旗(こっき) National flag

地図(ちず) Map

拡大図(かくだいず) enlarged view

 

スポンサーリンク


 

パラオ [pa ra o] = Palau

パ[pa] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order

ラ[ra]

オ[o]

 

マルキョク [ma ru kyo ku] = Melekeok

※ヨは小さく書き、キョを[kyo]と読みます。

ヨはちいさくかき、キョを[kyo]とよみます。

Write ヨ in smaller size, and then キョ is pronounced [kyo].

マ[ma]

ル[ru]

キ[ki]

ョ[yo]

ク[ku]

 

◎パラオの州 (しゅう)
States of Palau

コロール州 [コロールしゅう ko ro ー ru shuu] = Koror

アイライ州 [アイライしゅう a i ra i shuu] = Airai 

ペリリュー州 [ペリリューしゅう pe ri ryu ー shuu] = Peleliu

カヤンゲル州 [カヤンゲルしゅう ka ya n ge ru shuu] = PKayangel

アイメリーク州 [アイメリークしゅう a i me ri ー ku shuu] = Aimeliik

マルキョク州 [マルキョクしゅう ma ru kyo ku shuu] = Melekeok

ガラルド州 [ガラルドしゅう ga ra ru do shuu] = Ngaraard

アルコロン州 [アルコロンしゅう a ru ko ro n shuu] = Ngarchelong

ガラスマオ州 [ガラスマオしゅう ga ra su ma o shuu] = Ngardmau

アルモノグイ州 [アルモノグイしゅう a ru mo no gu i shuu] = Ngeremlengui

ガスパン州 [ガスパンしゅう ga su pa n shuu] = Ngatpang

エサール州 [エサールしゅう e sa ー ru shuu] = Ngchesar

オギワル州 [オギワルしゅう o gi wa ru shuu] = Ngiwal

アンガウル州 [アンガウルしゅう a n ga u ru shuu] = Angaur

ソンソロール州 [ソンソロールしゅう so n so ro ー ru shuu] = Sonsorol

ハトホベイ州 [ハトホベイしゅう ha to ho be i shuu] = Hatohobei

 

公開日/post 2019.01.19

更新日/update 2024.03.31

 

Other countries

アメリカ(America) ヨーロッパ(Europe)

オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)

アジア(Asia) アフリカ(Africa)

HOME   INDEX

 

スポンサーリンク