相撲の日本語/英語 Sumo in Japanese / English 2

『鳥獣人物戯画』 蛙と兎の相撲の場面

ちょうじゅうじんぶつぎが カエルとウサギのすもうのばめん

“鳥獣人物戯画 (chou juu jin butsu gi ga)” Frogs and a rabbit are playing Sumo. 

(source) public domain of Wikimedia Commons

 

本場所 [ほんばしょ hon ba sho] = professional sumo tournament (6 times a year, 15 days each)

※月 [つき tsuki] = month

※正式名称 [せいしき めいしょう sei shiki mei shou] = formal name

※通称 [つうしょう tsuu shou] = nick name

※開催地 [かいさいち kai sai chi] = venue


Month
正式名称
Formal name
通称
Nick name
開催地
Venue
1月
January
一月場所
Ichigatsu Basho
初場所
Hatsu Basho
東京
Tokyo
3月
March
三月場所
Sangatsu Basho
春場所
Haru Basho
大阪
Osaka
5月
May
五月場所
Gogatsu Basho
夏場所
Natsu Basho
東京
Tokyo
7月
July
七月場所
Shichigatsu Basho
名古屋場所
Nagoya Basho
名古屋
Nagoya
9月
September
九月場所
Kugatsu Basho
秋場所
Aki Basho
東京
Tokyo
11月
November
十一月場所
Juuichigatsu Basho
九州場所
Kyūshū Basho
福岡
Fukuoka

 

スポンサーリンク


 

1月、一月 [いちがつ ichi gatsu] = January

一月場所 [いちがつ ばしょ ichi gatsu ba sho] = Ichigatsu Basho

or 初場所 [はつばしょ hatsu ba sho] = Hatsu(New Year) Basho

東京 [とうきょう tou kyou] = Tokyo

 

3月、三月 [さんがつ san gatsu] = March

三月場所 [さんがつ ばしょ san gatsu ba sho] = Sangatsu Basho

or 春場所 [はるばしょ haru ba sho] = Haru(Spring) Basho

大阪 [おおさか oo saka] = Osaka

 

5月、五月 [ごがつ go gatsu] = May

五月場所 [ごがつ ばしょ go gatsu ba sho] = Gogatsu Basho

or 夏場所 [なつばしょ natsu ba sho] = Natsu(Summer) Basho

 

7月、七月 [しちがつ shichi gatsu] = July

七月場所 [しちがつ ばしょ shichi gatsu ba sho] = Shichigatsu Basho

or 名古屋場所 [なごや ばしょ na go ya ba sho] = Nagoya Basho

名古屋 [なごや na go ya] = Nagoya

 

9月、九月 [くがつ ku gatsu] = September

九月場所 [くがつ ばしょ ku gatsu ba sho] = Kugatsu Basho

or 秋場所 [あきばしょ aki ba sho] = Aki(Autumn) Basho

 

11月、十一月 [じゅういちがつ juu ichi gatsu] = November

十一月場所 [じゅういちがつばしょ juu ichi gatsu ba sho] = Juuichigatsu Basho

or 九州場所 [きゅうしゅう ばしょ kyuu shuu ba sho] = Kyūshū Basho

福岡 [ふくおか fuku oka] = Fukuoka

 

スポンサーリンク



 

取組 [とりくみ tori kumi] = match of sumo

初日 [しょにち sho nichi] = the first day of a honbasho(本場所)

中日 [なかび naka bi] = the eighth day of a honbasho (literally “middle day”)

千秋楽 [せんしゅうらく sen shuu raku] = the last day of a honbasho

白星 [しろぼし shiro boshi] = victory mark

黒星 [くろぼし kuro boshi] = defeat mark

金星 [きんぼし kin boshi] = victory mark used when lower-ranked wrestler maegashira(前頭) wins over a yokozuna(横綱)

勝ち越し [かちこし ka chi ko shi] = more wins than losses

負け越し [まけこし ma ke ko shi] = more losses than wins

休場 [きゅうじょう kyuu jou] = wrestler’s absence

巡業 [じゅんぎょう jun gyou] = regional sumo tours

弓取式、弓取り式 [ゆみとりしき yumi tori shiki] = bow twirling ceremony performed at the end of each day in honbasho(本場所)

 

公開日/post 2022.11.22

更新日/update 2022.11.22

 

HOME   INDEX

 

スポンサーリンク


 

関連記事