Ismael Torres DominguezによるPixabayからの画像
相撲 [すもう sumou] = sumo
角界 [かっかい kakkai] / 相撲界 [すもうかい sumou kkai] = sumo world
両国 [りょうごく ryou goku] = Ryōgoku district in Tokyo
両国国技館 [りょうごく こくぎかん ryou goku koku gi kan] = Ryōgoku Kokugikan or Ryōgoku Sumo Hall mainly used for sumo tournaments
日本相撲協会 [にほん すもう きょうかい ni hon sumou kyou kai] = Japan Sumo Association
日本相撲協会 公式(こうしき)サイト Japan Sumo Association official site
スポンサーリンク
相撲部屋 [すもうべや sumou be ya] = stable of sumo
ex. 佐渡ヶ嶽部屋 [さどがたけ べや sa do ga take be ya] = Sadogatake stable
親方 [おやかた oya kata] / 師匠 [ししょう shi shou] = stablemaster
ex. 佐渡ヶ嶽親方 [さどがたけ おやかた sa do ga take oya kata] = stablemaster Sadogatake
力士 [りきし riki shi] / 相撲取り [すもうとり sumou to ri] = sumo wrestler
行司 [ぎょうじ gyou ji] = sumo referee
呼出 [よびだし yobi dashi] = announcer who calls the wrestlers’ names before every match
床山 [とこやま toko yama] = hairdresser to prepare sumo wrestler’s hair
廻し [まわし mawa shi] = sumo wrestler’s loincloth
土俵 [どひょう do hyou] = sumo ring
土俵入り [どひょういり do hyou i ri] = ring-entering ceremony performed by the jūryō(十両) and makuuchi(幕内) wrestlers
稽古 [けいこ kei ko] = sumo training
ちゃんこ [cha n ko] = sumo wrestler’s meal
四股名 [しこな shi ko na] = sumo wrestler’s ring name
四股 [しこ shi ko] = popular sumo training “sumo squat”
公開日/post 2022.11.16
更新日/update 2022.11.19
スポンサーリンク