(再アップ)日本語でマーシャル諸島/マジュロ Marshall Islands / Majuro in Japanese

今回は、マーシャル諸島とその首都のマジュロを日本語で書きます。

こんかいは、マーシャルしょとうとそのしゅとのマジュロをにほんごでかきます。

This time, let’s write Marshall Islands and its capital, Majuro in Japanese.

 

世界の地名を書く時は、主にカタカナを使います。

せかいのちめいをかくときは、おもにカタカナをつかいます。

We use mainly katakana to write a place name of the world.

 

スポンサーリンク


 

国旗(こっき) National flag

地図(ちず) Map

拡大図(かくだいず) enlarged view

 

スポンサーリンク


 

マーシャル諸島 [マーシャルしょとう ma ー sha ru sho tou] = Marshall Islands

※長い横線は伸ばす音を表し、縦書きの時は長い縦線を使います。

ながいよこせんはのばすおとをあらわし、たてがきのときはながいたてせんをつかいます。

The long horizontal line indicates a prolonged sound [ː], and when writing vertically, we use a long vertical line.


※ヤは小さく書き、シャを[sha]と読みます。

ヤはちいさくかき、シャを[sha]とよみます。

Write ヤ in smaller size, and then シャ is pronounced [sha].

マ[ma] ←書き順(かきじゅん)はここをクリック Click here for the stroke order

シ[shi]

ャ[ya]

ル[ru]

諸 [しょ sho]

島 [とう tou]

 

マジュロ [ma ju ro] = Majuro

※ユは小さく書き、ジュを[ju]と読みます。

ユはちいさくかき、ジュを[ju]とよみます。

Write ユ in smaller size, and then ジュ is pronounced [ju].

マ[ma]

ジ[ji]

ュ[yu]

ロ[ro]

 

◎主な環礁 (おもな かんしょう)
Main atolls

クェゼリン環礁 [クェゼリンかんしょう kue ze ri n kan shou] = Kwajalein Atoll

アルノ環礁 [アルノかんしょう a ru no kan shou] = Arno Atoll

ジャルート環礁 [ジャルートかんしょう ja ru ー to kan shou] = Jaluit Atoll

アイリングラップ環礁 [アイリングラップかんしょう a i ri n gu rappu kan shou] = Ailinglaplap Atoll

ウォッジェ環礁 [ウォッジェかんしょう wojje kan shou] = Wotje Atoll

ナムー環礁 [ナムーかんしょう na mu ー kan shou] = Namu Atoll

ミリ環礁 [ミリかんしょう mi ri kan shou] = Mili Atoll

エボン環礁 [エボンかんしょう e bo n kan shou] = Ebon Atoll

マロエラップ環礁 [マロエラップかんしょう ma ro e rappu kan shou] = Maloelap Atoll

エニウェトク環礁 [エニウェトクかんしょう e ni we to ku kan shou] = Enewetak Atoll

 

公開日/post 2019.02.12

更新日/update 2024.05.12

 

Other countries

アメリカ(America) ヨーロッパ(Europe)

オセアニア(Oceania) 中東(Middle East)

アジア(Asia) アフリカ(Africa)

HOME   INDEX

 

スポンサーリンク


 

関連記事