少し崩してみよう 行書 赤[seki] Kanji semi-cursive

今回は、行書の「赤」です。

こんかいは、ぎょうしょの「赤(せき)」です。

This time is 赤(seki) in semi-cursive script.

赤身 [あかみ aka mi] = lean meat, lean tuna

赤貝 [あかがい aka gai] = ark shell

赤ワイン [あかわいん aka wa i n] = red wine

赤キャベツ [あかキャベツ aka kya be tsu] = red cabbage

赤ピーマン [あかピーマン aka pi ー ma n] = red bell pepper

赤ずきん [あかずきん aka zu kin] = European fairy tale “Little Red Cap”

赤毛のアン [あかげのアン aka ge no an] = novel “Anne of Green Gables” by Lucy Maud Montgomery

赤と黒 [あかとくろ aka to kuro] = novel “The Red and the Black” by Stendhal

赤だし [あかだし aka da shi] = red miso soup mainly used in and around Nagoya city, Japan

赤坂 [あかさか aka saka] = Akasaka (district in Tokyo, Japan)

 

スポンサーリンク


 

書き順(かきじゅん)

Stroke order

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7. 完成(かんせい) Finish

 

公開日/post 2017.07.12

更新日/update 2019.10.05

 

HOME   INDEX

 

スポンサーリンク